Центр истории Кавказа,
Аббас Исламов
среда, 28 октября 2020 г.
Posted by Центр Истории Кавказа at среда, октября 28, 2020
Category: Аббас Исламов, Азербайджан, Армения, война, новости, Перу
вторник, 27 октября 2020 г.
Posted by Центр Истории Кавказа at вторник, октября 27, 2020
Category: Аббас Исламов, Азербайджан, Армения, Карабах, новости, Россия, СМИ
Аббас Исламов
Российские СМИ и новостные ресурсы Рунета всегда претендовали на то, что они доводят до массового зрителя, читателя и слушателя самую объективную и беспристрастную информацию. В этом убеждении они продолжают оставаться по настоящее время, хотя современные реалии свидетельствуют о том, что это скорее раздутое самомнение, далёкое от правды.
Особенно ярко подлинное лицо российских средств массовой информации проявляется сегодня по отношению к Азербайджану, который ведет в настоящее время справедливую Отечественную войну на своей территории по освобождению оккупированных земель от армяно-фашистских захватчиков.вторник, 13 октября 2020 г.
Posted by Центр Истории Кавказа at вторник, октября 13, 2020
Category: Аббас Исламов, Азербайджан, Армения, Карабах, новости, ООН, резолюции, Россия
вторник, 11 августа 2020 г.
Posted by Центр Истории Кавказа at вторник, августа 11, 2020
Category: Армения, Баку, Девичья Башня, история, Россия, русские, св. Варфоломей

Уважаемые читатели! Эту публикацию хотелось бы начать вопросом – как вы думаете, можно ли в Париже открыть мемориальный комплекс на том самом месте, где произошла… атомная бомбардировка Хиросимы? Да, именно так – в память о том, что атомная бомбардировка Хиросимы… произошла в Париже.
пятница, 7 августа 2020 г.
Posted by Центр Истории Кавказа at пятница, августа 07, 2020
Category: Азербайджан, армянский вопрос, армянский терроризм, история, Османская Империя, Россия
То, что эта смертоносная посылка была отправлена именно армянскими террористами и являлась эпизодом массированного террора, развернутого в США бандитами организации «Гнчак», было доказано в ходе следствия, начатого после убийства Тавшанджяна. Раскрывая преступную сеть, созданную армянскими шантажистами и убийцами в Америке, следствие выявляло всё новые ячейки организации «Гнчак» и новые факты кровавого террора. Аресты бандитов продолжались в течение всего года, в результате чего за решеткой оказались неизвестные до этого времени главари армянского террора в США, в показаниях которых было подтверждено, что шантаж доктора Дадирьяна от имени «Черной руки» и доставка в его лабораторию «адской машины» было делом рук армянских террористов. Вот как об этом сообщалось, например, в газете «The Washington times», изданной 18 декабря 1907 года.
четверг, 6 августа 2020 г.
Posted by Центр Истории Кавказа at четверг, августа 06, 2020
понедельник, 20 июля 2020 г.
Posted by Центр Истории Кавказа at понедельник, июля 20, 2020
Category: Азербайджан, арменизация России, Армения, армянские фальсификации, диаспора, Россия, САР, фото-факты
воскресенье, 5 июля 2020 г.
Posted by Центр Истории Кавказа at воскресенье, июля 05, 2020
Category: Артемида, Гиперборея, история, Тюрки, этруски
Центр истории Кавказа,
Эльшад Алили
![]() |
Этрусская амфора. Суд Париса. 530 г. до н. э. Справа налево изображены богини Уни, Менвра и Туран |
В одном из античных мифов богиня Лето (Латона) приняв образ волчицы прибывает из страны Гипербореев и на острове Делось рожает близнецов Артемис и Аполлона (Аристотель, «ИСТОРИЯ ЖИВОТНЫХ»). Согласно Геродоту у скифов Апполон был известен под именем Гойтосир. Прототипом Гойтосира является один из ранних хеттских царей, но данный момент мы пока не будем затрагивать. Анализ ранних античных источников показывает, что мифическая скифская страна Гиперборея и Рипейские горы находились в горной области между современными городами Самсун и Ризе в Турции, а не в Альпах, или на Урале. Опять же с расширением географических познаний древних эллинов все дальше отодвигались земли гипербореев. При этом кочевые скифские племена не стояли на месте и осваивали Черноморские и Прикаспийские степи.
От горной Гипербореи брали свой исток реки Галис (совр. Кызыл-Ирмак), Ирис (Йешил Ирмак), Термодон (Терме-Чай), Лукос-Волк (Келкит-Чай) и Фасис (Чорок). Одним из эпитетов Аполлона в античности был Лукогенос (Λυκη-γενης) – волкорожденный. У него эмблемой было изображение волка, волки охраняли его сокровища и он учил людей обращению с ними. Образ волка и волчицы в связи с мифами о Лето, Артемис и Аполлоном является реминисценцией хеттских, то есть скифских легенд, где прототипами вышеприведенных небожителей могут выступать даже определенные исторические персонажи. Любопытно, что при раскопках около античного города Ами-Су (Самсун) были найдены монеты эпохи Митридатовых войн, где амазонские царицы изображены с волчьей головой.
![]() |
Айвалыкская волчица |
Таким вот образом женщины родом из Скифии овладели царствами Азии, которые и держали почти сто лет; наконец, возвратились они к своим подругам в Марпезийские скалы, о которых мы упоминали выше, т. е. в горы Кавказа.»Диана является римским именем Артемиды, храм для которой в Эфесе (Апасу) учреждают именно амазонки. Тоже является существенным фактом. Выше отмечались сведения античных источников о том, что гаргары, или амазонки основали такие города как Эфес, Смирна на восточном Эгейском побережье и учредили храм Артемиды в Эфесе. Английский энциклопедист, исследователь религий, эзотерических учений Джеймс Форлонг (1824-1904) выводит имя Артемиды с туранских языков как Арт Ама – Высшая Мать [J. Forlong FAITHS OF MAN. A CYCLOPEDIA OF RELIGIONS].
Действительно если посмотреть в тюркской лексике издревле имеется глагол art – прибавляться, увеличиваться, умножаться; превосходить [ДТС, стр. 57-58]. В тюркской лексике также как и многих туранских языках имеется слово ама/эме – мать, бабушка, старшая в роду [В. В. Радлов, ОПЫТ СЛОВАРЯ ТЮРКСКИХ НАРЕЧИЙ, том 1, стр. 946]. То есть этимология Артемис/Артемиды как Арт Ама – Высшая Мать легко может выводиться из тюркского языка. Другое дело, что сам Джеймс Форлонг просто выдвигал эту версию как предположение. Один из известных хеттологов современности и специалист по истории древней Анатолии австралийский ученый Брюс Тревор приводит древне-ликийское произношение имя Артемис/Артемиды как Эртеми [Trevor Bryce THE LYKIANS, Copenhagen 1986]. Эта транскрипция фигурирует в древних надписях Ликии, в частности в ксантской билингве. Если обратиться к тюркской лексике то этимология Эртеми выводится как доблестная, добродетельная, от древнетюркского erdem/ertem – доблесть, благодетель; доблестный(ая) [ДТС, стр. 176].
Артемис посредством тюркской лексики может быть также дуплицрованной формой двух синонимов прилагательных arı/ari – чистый(ая), святой(ая) и temiz/temis – чистый(ая), не запятнанный(ая), беспорочный(ая), добродетельный(ая) [В. В. Радлов, ОПЫТ СЛОВАРЯ ТЮРКСКИХ НАРЕЧИЙ, том 1, стр. 266, том 3, стр. 1134]. В таком случае парное тюркское словообразование ari-temiz переводится как пречистая, беспорочная. Во всяком случае, такие эпитеты как Высшая Мать, доблестная, добродетельная и особенно пречистая, непорочная для девственницы-богини очень подходят. Почему-то некоторые считают тюркский temiz/temis (чистый, незапятнанный) адаптацией арабского تمييز (tamyiz) – различать, распознавать, отделять, выделять, выбирать.
Очень сомнительно. Но интересно то, что в этрусской транскрипции имя Артемиды звучит как Артум, иногда как Артем, а его брата близнеца Аполлона как Аплу. Внизу будут представлены скрины из “Корпуса Италийских Надписей”, а также “Этрусского Исторического Словаря”, где приведены этрусский и латинские правописания этих названий. В тюркской лексике издревле имеется слово артым/артум - рост, прирост, приплод, придаток, приращение, прибыль; прирастающий, избыточный и т.п. Чем не этимология имени богини плодородия, изобилия?
![]() |
Корпус Италийских Надписей (Турин 1872). Приведены этрусские транскрипции имен Атым/Артем-Артемиды и Аплу-Аполлона. А также Тана-Дианы |
Это также является территорией мифической Гипербореи. Там находился главный храм Артемис-Артемиды, культ которой оттуда позже распространился на запад – в Эфес (называемый Апасу в хеттских надписях), Трою, Крит, Пелопоннес и т.д. То есть культ Артемиды в греческую среду является привнесенной извне. Борея с волго-финских языков выводится как “нечто находящаяся очень далеко”, или как “запредельная территория”.
![]() |
Simon K. F. Stoddart, «Historical Dictionaries of Etruscans», 2009 |
Стоит также затронуть этимологию города Эфес, где гаргарами был учрежден храм Артемис и название которой в хеттских надписях проходит как Апаса, или Апасу. В тюркской лексике издревле словом aba/apа обращались к матери, в бабушке, или к старшей, уважаемой женщине [В. В. Радлов, ОПЫТ СЛОВАРЯ ТЮРКСКИХ НАРЕЧИЙ, том 1, стр. 266, том 3, стр. 1134], [ДТС, стр. 1, 47]. А в древнеуйгурских текстах Еву называли Апа. То есть в Апаса/Апасу Апа является эпитетом Артемис, а са/су с тюркского переводится как вода. Действительно храм Артемиды в Эфесе построен у родника. Такую же этимолгию имеет название города Ами-Су, где в стране гаргар находился главный храм Артемиды. Кроме этого город Апаса/Апасу была столицей страны-конфедерации Арцава/Арзава. Опять же здесь бросается в глаза финские aiti – мать, и wa/va – вода (коми-пермяк. va, удмурт. vu, марийс. vüd, мордв. ved, финский vesi, венгерский víz). Aiti может транскрибироваться в арци/арзи. Вполне возможно, что Арцава/Арзава просто является калькой тюркского Апасу/Амису. Тем более, что шумеро-аккадское Ап-Су (океаны, глубинные воды) является тюрко-финской контаминацией. Для царей Арзавы, Киззуватны, Митанни и др. царств хеттской конфедерации в хеттских текстах применялся термин kuirwana. Точное значение этого термина неизвестно но, по мнению Брюса Тревера этот термин приблизительно имеет такой смысл как «имеющий статус протектората».
В отличие от вассальных царств, kuirwana не платили дань, были независимыми и союзниками хеттских царей. Но у них не было права самостоятельно вести войны и внешнею политику они согласовывали с центром Хеттской Конфедерации [Trevor Bryce THE KINGDOM OF THE HITTITES, Oxford Press, 2005]. Любопытно, что в азербайджанской, а также восточно-анатолийской лексике сохранился схожий по смыслу и звучанию очень архаичный термин kirvä – выбранный кум, который будет иметь статус на уровне близкого родственника. Исторически не редко kirvä мог выбираться из представителей другого этноса, и даже другой религии.Все классические исследователи хеттов, а также египтологи отмечали про центрально-азиатских всадниках среди хеттов.
Вот как их описывал британский ученый-историк, археолог специалист по Ближнему Востоку и Малой Азии Джон Гарстанг (1876-1956) в своей книге о хеттской земле: «Название хетт обычно использовалась в трех смыслах, и мы их должны различать: Оно может использоваться в отношении всей конфедерации народов, которые изображены в египетских сценах, или к меньшей и более однородной группе именно хеттских племен, или к доминирующему племени хатти в Галисе, которое, кажется, в древности дало свое название всему населению хеттской державы. Египетские художники действительно признавали смешанный характер конфедератов в свое время и отмечали некоторые их особенности, но не различали их с достаточной ясностью или последовательностью так.
Два типа, которые мы воспроизводим, послужат иллюстрацией большого различия расового характера среди хеттских конфедератов, очевидного для египтян во времена Рамсеса Великого. Один из них - монголоидный, характеризуется определенной косичкой, «косыми глазами, высокими скулами; короче говоря, узнаваемый татарский тип. (В этом случае голова бритая. Существует еще одна форма косички, которую следует отличать от этого, так как на самом деле только волосы подстрижены и собраны за голову.) Мы склонны размещать их вблизи Кархемиса, если не за Евфратом, на основной торговой пути с востока. Другой - чистый греческий протогреческий тип со специальной формой щита, который мы склонны помещать в Лидии или какой-то части Западной Малой Азии. Амориты, арамейский (семитский) народ, также заметны среди союзников этого времени, отличаясь выступающей бородой, опускающимся лбом и другими чертами.» [John Garstang THE LAND OF HITTITES, London 1910]
Интересно, что те изображения хеттов, которых Джон Гарстанг пытается представить, как греческий тип, на самом деле имеют кавказионские черты. Они также изображены на колесницах с длинными волосами. Возможную локализацию этих туранских хеттов Гарстанг размещает в районе Кархемиша, хотя эти хетты проживали и на черноморском побережье, расселенном касками. Просто в ареале Кархемиша на курганах Сакчы Гёзю в районе Газиантепа были найдены предметы, связанные с Туркестаном и видимо, поэтому Гарстанг размещает их в районе Килиии и Сев. Сирии: «Контакты с Вавилонией уже обсуждался, и мы должны вспомнить особую связь между расписной глиняной посудой из Сакчы-Гези и туркестанской, простирающейся на большом диапазоне постнеолитической культуры. Другая связь, не упоминавшаяся, это раннее использование лошадей хеттами, по крайней мере, с начала второго тысячелетия до н.э., и древность останков лошадей, найденных в равных долинах в Туркестанском кургане.
Еще одно свидетельство этого вопроса можно найти в обуве хеттов, которая, за исключением более в поздних скульптурах Северной Сирии, как мы видели, всегда представлена в виде туфель или сапог с перевернутым вверх носком. В настоящее время эта особенность характерна для татарских народов и, следовательно, имеется связь с востоком. При этом арабы (которые заимствовали его в средние века у турок) используют его в пустынных песках, и в более специфической форме его можно встретить во многих горных странах, например в Греции, и он давно используется на Крите.» [Там же]Как видно еще в глубинной древности имелась связь между Анатолией и Туркестаном, что обусловлено миграцией народов. Известный ученый ассиролог, лингвист, профессор Оксфордского университета Арчибальд Сейс вообще хеттами называл именно тех, кто имел туркестанский стиль волос и внешность. Отмечая утверждение ветхозаветного пророка Иезекиля, который приписывал основание Иерусалима хеттам и амореям он отмечал их различие в расовом отношении:«Таким образом, хетты и амориты смешались в горах Палестины, как две расы, которые, как говорят нам этнологи, образовали современных кельтов.
Но египетские памятники указывают нам, что они были очень разного происхождения и характера. Хетты были людьми с желтой кожей «монголоидными» чертами лица, чьи отвисшие лбы, узкие глаза и выступающие верхние челюсти верно представлены, как и на египетских, так и на их собственных памятниках. Амориты, напротив, были высокими и красивыми людьми. Они изображены с белой кожей, голубыми глазами и рыжеватыми волосами, все черты белой расы.» [A. H. Sayce THE HITTITES. THE STORY OF A FORGOTTEN EMPIRE, New-York, Chicago 1890]
Сейс, узревший прямую связь легенд об амазонках с хеттами приводит любопытные факты, которые идут в унисон с нашим исследованием: «Старшая династия лидийских царей восходит к Белу и Ниносу, вавилонским или ассирийским богам, чьи имена были перенесены хеттами на дальний запад. Герой лидийцев Кайстрий, который дал свое имя Кайстрийской равнине, был известен тем, что забрел в Сирию, и там, после ухаживания за Семирамидой, стал отцом Деркето, богини Кархемиша. Говорят, лидианец даже утопил Деркето в священном озере Ашкелон; и Евсевий заявляет, что Сарды, столица лидийцев, был впервые захвачен в 1078 до н.э. полчищами захватчиков из северо-западных районов Азии.Но именно в знаменитой легенде об амазонках мы должны искать главное свидетельство, сохранившееся нам в классической древности о влиянии, которое когда-то оказывали хетты в Малой Азии. Амазонки, как предполагалось, были нацией женщин-воинов, чье изначальное местообитание лежало в Каппадокии, на берегу Термодона, недалеко от руин Богазкёй. Отсюда они выступили, чтобы покорить народ Малой Азии и основать империю, которая достигла Эгейского моря. Им было приписано строительство многих самых известных городов на побережье Эгейского моря - Мирина и Киме, Смирна и Эфес, где поклонение великой азиатской богине сопровождалось с варварскими церемониями в поздний век цивилизованной Греции.Теперь эти амазонки - не что иное, как жрицы азиатской богини, культ которой распространился из Кархемиша вместе с наступлением хеттских армий. Ее обслуживали множество вооруженных жриц и евнухов; например, под ее именем Ма не менее шести тысяч из них ждали ее в Комане в Каппадокии.
Фактически, некоторые города, такие как Комана и Эфес, были посвящены ее службе, и значительная часть населения, соответственно, стала вооруженными служителями могущественной богини. Обычно это были женщины, как в Эфесе впервые дни, когда они повиновались жрице, которая называла себя королевой пчел. Когда Эфес перешел в руки греков, богиня, которой поклонялись там, была отождествлена с греческой Артемидой, и первосвященница заняла место первосвященника. Но жрица Артемиды все еще продолжала называться «пчелой», напоминая нам, что Дебора или Пчела была именем одного из величайших пророков древнего Израиля; и сама богиня продолжала изображаться в той, же форме, что и принадлежала ей во времена хеттов. На ее голове была так называемая настенная корона, хеттское происхождение которой теперь ставится под сомнение скульптурами Богазкёя, а ее колесница была разрисована львами. Также от хеттов Артемида получила своего священного животного, козла.» [Там же]
Название богини Ма очень даже корреспондирует с именем тюркской богини Умай, которую также называли Май ана. По сведениям Сейса именно «В каппадокийской Комане богиня получила имя Ма. Ей служили 6000 священников и жриц, весь город посвятил ее служению. Место царя занимали абаклы или первосвященники.» [Там же]Тюркская богиня Умай олицетворяла мать Землю. Хеттскую Ма также звали мать-земля [J. Forlong FAITHS OF MAN. A CYCLOPEDIA OF RELIGIONS, Vol I]. Если посмотреть на карту каппадокийская Комана находилась в ареале проживания каска-гаргаров – в бассейне рек Ирис и Термодонт. Форлонг ссылаясь на Сейса название Команы выводит как «холм Ма» [Там же, Vol III].
Также привлекает внимание термин абак, или во множественном числе абаклы– первосвященники. Слово абак зафиксировано в тюркской литературе исламского периода и переводится как идол, икона. [KTS-кыпчагский словарь]О службе богине Ма в Комане отмечал также Джон Гарстанг [J. Garstang THE LAND OF HITTITES, London 1910]. Кроме капподокийского Комана существовал еще одноименный город на Тавре. Немецкий ассиролог Уго Винклер связывал их с куманами древнего мира, которые вначале фиксируются в Малой Восточной Азии – в бассейне верхних течений Тигра и Евфрата. Против них воюет ассирийский царь Тикульти-Ниниб (XIII в. до н.э.). Винклер ссылаясь на надписи Тикульти-Ниниба, отмечает принадлежность этих куман к гутийским (кутийским) племенам. И уже к XI в. до н.э. часть из них фиксируются на территории Хани-Галбата и на берегах Понта [Hugo Winckler AUSZUG AUS DER GESCHICHTE, Leipzig 1905].
![]() |
Азербайджанско-Русский словарь. Приведены тюркские значения слова "артым" |
Английский исследователь полковник Клод Реджинальд Кондер (1848-1910), посвятивший несколько книг истории хеттов, а также древнего востока этимологию земли Хани-Галбат (Ханираббат-Митанни), которая находилась юго-западнее от озера Ван выводил как «Земля великого Хана» - от тюркского титула «хан» [C. R. Conder TELL AMARNA TABLETS, 1894]. Шумерийское слово “галби” - высокий, от которого происходит Галбат до сего дня используется в карабахском диалекте азербайджанского тюрки. Отметим, что Кондер был не рядовым исследователем. Его материалы публиковались в ведущих научных изданиях, а книги по истории Палестины, Египта, Древнего Востока издавались библейскими сообществами. Кондер был ярым сторонником тюркского происхождения хеттов.
Он первым прочитал и перевел письмо митаннийского царя Душратты егитпетскому фараону Аменхотепу III. По мнению Кондера письмо митаннийского царя Душратты, которое состоит из 518 строк, а также письмо хеттского царя Тархунтары вассальному князю Северной Пальмиры были написано на восточно-тюркском языке [Там же].Эти туранские типажи среди хеттов, изображенных на стенах египетских храмов, вызывали недоумение среди ученых классического периода. Некоторые даже не скрывали свое изумление. Британский ученый семитолог, переводчик Библии сер Артур Эрнест Коули (1861-1931) посвятивший книгу хеттам изумленно отмечал: «Физическая внешность этих людей изображена в группе портретов. У нас они имеются в египетских памятниках тринадцатого века до нашей эры. Это, очевидно, натуральные рисунки из жизни, а не просто обычные воображение внешности иностранцев. Обратите внимание на странный монгольский тип, отсутствие шлема, косичку (?), отсутствие волос на лице. (Невозможно не сравнивать их с некоторыми этрусскими типами и вспомнить историю Геродота о происхождении этрусков из Лидии. Существует также любопытное сходство Тарквиния с Тарку.)
Разумно предположить, что они действительно представляют преобладающий хеттский тип тринадцатого века до нашей эры, хотя также возможно, что эти сохранившиеся изображения, принадлежат некоторым из многих конфедеративных народов или даже являются карикатурами. Для более позднего периода (скажем, в девятом веке до нашей эры) у нас есть собственные портреты в Кархемиш в совершенно ином стиле. Бог в Ивризе также принадлежит к этому более позднему стилю и, несомненно, представляет общий тип хеттского населения Киликии. Изображения хеттов из северной Сирии на бронзовых воротах Шалманезера (рис. 21-23) дают нам мало информации, поскольку они, очевидно, условны. Таким образом, мы находим два разных типа, которые, казалось бы, представляют разные расы.» [A. E. Cowley THE HITTITES, London 1920]
Этих туранцев Артур Коули считал завоевателями среди народов хеттской конфедерации, которые попали в Анатолию через Кавказ, и связывал их с Гедабекской культурой (Азербайджан), элементы которой, кстати, по его мнению, на западе и юго-западе Анатолии не встречаются [Там же, стр. 33]. На прямую связь гедабекских и хеттских артефактов, погребений, а также добычи меди в Каппадокии, Тавре, Крите и в Гедабекском регионе указывал также Джон Гарстанг [J. Garstang, указ. сочинение, стр. 322.]. Действительно Гедабекский регион, где исторически давно расселены казахские племена Азербайджана, богата медью и кроме этого рядом с медными копями имеется населенный пункт с названием Гаргар, что также говорит об исторических связях с анатолийскими касками. Само название Гедабека в средних веках отмечается как Катабак, что видимо, имеет прямую связь с названием Хатти и географическим названием Ката-Патука – Каппадокия.Кстати тюркское слово артым/артум в гедабекском и в некоторых других диалектах Азербайджана звучит как артем. Название богини Артум-Артемис в этрусских надписях отмечается также как Артем. Гедабек является частью ареала расселения азербайджанских родовых групп казах-карапапагов, то есть каски-гаргаров. И от их другого имени происходит название реки Алазан.
пятница, 3 июля 2020 г.
Posted by Центр Истории Кавказа at пятница, июля 03, 2020
Category: Азербайджан, Армения, армянские фальсификации, валериан мадатов, Кавказ, Карабах
1news.az

Армянская историография и армянская диаспора совместными усилиями всячески «раскручивают» его: во-первых, показывая, как выходца из «княжеской семьи, якобы правившей Карабахом»; во-вторых, как выдающегося полководца XIX века, стоявшего если не на уровне Наполеона и Кутузова, то как минимум на уровне маршала Мюрата. Изданы сотни (!) печатных изданий (книг, брошюр, портретов), в 2007 году в городе Шумен в Болгарии поставлен бюст, в Армении производят коньяк «Madatoff», казачество армян (?) учредило орден «Крест Мадатова».
Однако изучение реальных исторических материалов показывает, каким образом фальсифицируется биография. В данном цикле статей мы рассмотрим фальсификацию происхождения так называемого «князя – правителя Карабаха».
Скачать цикл статей по ссылке:
https://drive.google.com/file/d/1UTPaPVc2RC7J3_Uhfb5DE3QXYA_aG16i/view
Posted by Центр Истории Кавказа at пятница, июля 03, 2020
Category: история, казаки, Тюрки, тюркология, шумерский язык, этнография
Николай Бадусов (Kalju Patustaja), руководитель проекта «Новая этимология»,
Санкт-Петербург

Когда-то в детстве я отдыхал в Крыму в прибрежном посёлке Кача неподалёку от Севастополя. Как и многие «непонятные» названия, Кача «запала» в душу и приятными воспоминаниями, и таинственным именем.
Спустя годы, работая в Италии в 1990-х, встретился, однако, со словом, резанувшим слух созвучием с Кача: caccia [качча] (ит.) – «бег, преследование на охоте». Первая мысль была: наверное, там жили в древности какие-нибудь итальянские купцы, и развлекались охотой. Стоят же в Крыму старинные генуэзские крепости, а один из сортов вина называют являющимся в Италии ругательным словом бастардо («ублюдок»). Только у крымского бастардо значение просто «выведенный когда-то сорт», и ударение на последнее ó, тогда как у итальянского слова – на á в середине.
И так бы и осталась для меня Кача «охотничьей» в названии, и просто тёплым воспоминанием из детства, если бы не начал изучать бывшие народные языки необъятной матушки-России, и приходить к шокирующим сравнениям и пониманию, что границы и государств, и ареалы распространения языков ещё совсем недавно были совсем не такими, какими мы их знаем сейчас.
С крымской Качей относительно просто. Она стоит неподалёку от одноимённой речки, где вокруг большинство ойконимов (названия поселений) происходят от гидронимов (имён рек, ручьёв). Сами гидронимы, как правило, очень устойчивы и остаются неизменными, независимо от неоднократной смены «хозяев». Более того, в названиях рек, на первый взгляд столь разных, обычно заложено значение не более чем просто «водный поток, путь, течение, стремнина». А если присмотреться, то по всему миру названия ещё и устойчиво повторяются, как если бы их давали одни и те же люди, в словаре которых было просто очень много синонимов, с разными оттенками значений, ныне уже мало понятных.
«Загвоздка» начинается, когда пролистываешь приводимые во вроде бы «научных» изданиях уже бытующие объяснения. Так, название бегущей с крымского горного хребта Качи, по одной из версий, оказывается, восходит к имени кыпчакского рода, а по другой – происходит от армянского слова խաչ [хач] – «крест».1
Данные объяснения очень нелогичны. Большое заблуждение, что названия рек могли происходить от названий родов или племён. Наоборот, селившиеся вдоль тех или иных рек люди зачастую брали себе (а точнее, своим поселениям) имя древнего гидронима. Со вторым объяснением ещё хуже – помимо того, что реки не называли «крестовыми», над авторами гипотезы явно довлеет презумпция, что территория северного Причерноморья – родина, либо древнее место расселения племён, классифицированных как «индо-европейские», включая армян.
В тюркских языках «крест» – то же самое слово: хaç (азер.), haç [хач] (тур., туркмен.). Это же слово есть и в крымско-татарском, кумыкском, узбекском, карачай-балкарском языках. И не просто «крест», а хас тамга в форме свастики – древний знак Солнца у бурят, на Алтае, в Туве, в Монголии. Но тюркские языки к «индо-европейским» не отнесены, и, видимо, не рассматриваются авторами как языки, которые могли использоваться здесь с незапамятных времён. Против такой точки зрения уже выступает ряд ученых, в частности, академик Академии наук Узбекистана Ахмадали Аскаров.2
Крым – издревле территория крымских татар, и открывать нужно, прежде всего, тюркские словари. Более того, одноимённые реки имеются в историческом ареале расселения тюрко-язычных племён в Сибири, в частности, река Кача в Красноярском крае, приток Енисея.
Но какое же удивление мне довелось испытать, открыв тюркские словари и обнаружив в них… глаголы-родственники итальянского cacciare [каччаре] – «бежать, преследовать на охоте»:
качыр- (ойрот. алтайск.), қашыр- (каз.) – «гнать, прогнать; обращать в бегство»;
качу (тат.), кач- (ойрот. алтайск.), қаш- (каз.), kaç(mak) [кач(мак)] (тур.), qaç(maq) [кач(мак)] (азер.) – «бежать, мчаться; убегать, обращаться в бегство, сбежать; удирать, удрать; скрываться, скрыться, перен. дезертировать / уклоняться от работы»;
koş(mak) [кош(мак)] (тур.) – «бежать, мчаться, скакать, спешить, торопиться».
Производные от них, в частности:
kaçak [качак] (тур.), качак (тат.), қашақ (каз.) – «беглый, беглец, бежавший»; Ср. казаки – «беглый, свободный люд» (по Карамзину).3
koşu [кощю] (тур.) – «бег, состязание в беге, пробег; скачки»; koşucu [кощюджю] (тур.) – «участник состязания в бегах, бегун»; и т.д.
«Бежать, мчаться» – всё это замечательные характеристики и для речного потока с гор. Как правило, именно такие характеристики и заложены в гидронимах, с теми или иными оттенками.
Также, можно наблюдать полную преемственность данных слов в тюркских языках и с древнейшими письменными языками региона, в частности, с:
[kaš] (шумер.) – «быстро бежать».
Имеются и прямые родственные слова для обозначения гидронима Кача:
[kūš] (тобольск. тат.), [koyuš] (чагат.) – «узкий канал, канава»
[kùš] (шумер.) – «канал, канава, сток». 4

Но что же с caccia [качча] (ит.) – «охота (прежде всего верховая)» – и родственными ей cacciare [каччаре] (ит.), caçar [качар] (порт.), cazar [касар] (исп.), kaċċa (мальт.), chacier (арх. фр.), chasse [шасс] (фр.), chase [чейс] (англ.) – «гнаться за кем.-л., преследовать»?
Очевидно ведь, что все вышеперечисленные (шумерское, тюркские, романские и английское) слова родственны? Но нет, оказывается, только не для этимологов школы «индо-европеизма» 19 века и их последователей. В авторитетном Оксфордском этимологического словаре сделана откровенная подтасовка: прописано, что ит. cacciare [каччаре] – «гнаться за кем.-л., преследовать» – якобы является некоей вариацией ит. catturare [каттураре] – «схватить» – и якобы оба «происходят» от латинского captare – «схватить» – и далее от гипотетически выведенного «пра-ИЕ» глагола *kap- «схватить».5
На самом деле, «гнаться за кем.-л., преследовать», и «схватить, поймать» – разные вещи, в том числе есть и чёткие фонетические различия между cacciare и catturare~captare. Также как в тюркских языках есть отдельный, соответствующий лат. captare глагол кап- (ойрот. алтайск.) – «брать, хватать руками, зубами», kap(mak) [кап(мак)] (тур.) – «хватать, схватить, вырвать, утащить, похитить». Но эти различия даже не обсуждаются. Сделана подмена внутри романских языков, и не производятся никакие сравнения с языками, вынесенными за рамки «ИЕ» «языковой семьи», несмотря на имеющиеся в них очевидные «кальки».
Ещё бóльшую «свинью» «индо-европеисты» подложили французскому слову chaussée (шоссе). Лишь бы вывести его из латыни, его лишили родства с глаголом chasse [шасс] (фр.) – «бежать, преследовать» – и сочли «искаженной» вариацией... лат. 'via саlсiātа' – «дорога, мощенная известняком».6 Фонетический переход от [кальциата] в [шоссе] оставили без каких-либо пояснений, как и в подавляющем большинстве таких примеров подмен.
И ещё одного очевидного родственника – haste [хэйст] (англ.) – «торопиться, спешить» – объявили чисто германским, «погулявшим» за пределами германских языков только во французском как haste – «спешка» – и «приписали» к длиннющему гипотетическому несуразному «прото-германскому корню» *haifstiz.7 Забыв при этом упомянуть такое быстрое скаковое животное как häst [хæст] (шв.), hest [хест] (дат., норв.) – «лошадь». Да и, в любом случае, дальше выведенных гипотетических прото-корней у немецких «компаративистов» идти не требуется. Разумеется, оставляя за рамками какого-либо исследования такое очевидно родственное существительное как hız [хыз] (тур.) - «скорость, спешка».
Ставили ли они целью показать, что народы в Западной Европе никогда не соприкасались с татарами и другими тюрко-язычными народами? Даже если и не имели этой цели, они, тем не менее, преуспели в том, что в результате слово «казаки» для романских языков стало «неродственным изгоем». Равно как преуспели они и в обезображивании до неузнаваемости истории слова «шоссе».
Или они просто очень спешили в 19 веке выдать «на-гора» свои словари с гипотетическими «пра-ИЕ» словами со звёдочками*, в обоснование превосходства германской нации? Но вот, уже и две войны проиграли, и последняя отгремела 75 лет как назад, но «звёздные» словари немецких «компаративистов» и поныне – основной материал «изучения» на университетских скамьях...
Когда-то в юности я учил датский язык, и хорошо запомнил пословицу с одним из упомянутых слов: 'Hastværk er lastværk' – «Спешка - последнее дело», по-русски: «Поспешишь - людей насмешишь». На само деле, чтение словарей Фасмера и Оксфордского этимологического словаря – это один сплошной смех. Сквозь слёзы.
Ссылки:
1 https://ru.wikipedia.org/wiki/Кача_ (посёлок)
2 https://anti-fasmer.livejournal.com/163761.html
3 https://ru.wikipedia.org/wiki/Происхождение_казачества
4 Обширные сравнения шумерских слов с тюркской и финно-угорской лексикой сделаны Симо Парпола, профессором ассириологии Хельсинского Университета, в 2-томном Этимологическом Словаре ШУМЕРСКОГО языка, 2016 год Etymological Dictionary of the SUMERIAN Language, by Simo Parpola, 2016
5 https://www.etymonline.com/word/chase
6 https://classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Vasmer-term-16599.htm
7 https://www.etymonline.com/word/haste